梅尔奇夫人却不以为然。她担心
:有罗平为依靠,克拉瑞丝不由得鼓起了勇气,前面的路也不觉得那么可怕了。
谈话结束了。尼古尔先生向秘书长

地鞠了一躬,跟梅尔奇夫人一起离去。“有关达布科斯先生的一切:家
、工作、亲属关系,以及在
黎和外省的财产状况。”而调查结果证明,达布科斯所有的房产都已变卖,而今在外省既无城堡,也无任何房产。
“那么,您准备了解一些什么情况呢?”普拉斯威尔问
。“请您明天就给我了解一下,有关达布科斯侯爵的详细情况以免我再
费好几天的时间去搜集这些情报。”。这个人跟着拿破仑发迹,成了一名贵族,后来又在复辟时代失败了。他的一个后代多半是前几年波——拿
党的领袖,他就是藏在汽车里的第5个人。需要我说
他的名字吗?”普拉斯威尔说
:“不会是他。但侯爵一旦拿到手就会把它销毁。”
“要是他把自己的名字划掉呢?要是他成为比第一个更贪得无厌的第二个敲诈勒索者,并且作为政敌参与这场争斗,那他的地位不是比德珀勒克还要牢固吗?”
普拉斯威尔显得有些犹豫。他看了一
梅尔奇夫人。克拉瑞丝对他说
:“我恳求您,请接受尼古尔先生的诚意吧。他是一位少有的忠实可靠的家
教师。我以我的名誉为他担保。”在这
情况下,他们只有集中调查侯爵本人的情况,调查
黎以外属于他的那几座房屋和城堡;
据汽车每小时的平均速度,加上途中必要的停留时间推算,他的住
大约离
黎150公里。“克莱希广场25号,找尼古尔先生。我暂住在一位朋友家里,他外
期间把房
借给了我。”“哎!恐怕来不及了!我就担心这张名单被毁掉。”
“真是太妙极了,”他一
来,就
兴地搓着手说“我可以随意
警察局了。我一去他们就得听我的。”“不
是达布科斯还是其他人,反正绑架德珀勒克对我们有利。不论是谁,拿到了那张名单就等于缴了德珀勒克的械。”这个见解使普拉斯威尔颇
震惊。他考虑了一下说:“秘书长先生,我本可以严守这个秘密,等大功告成之后,就是说把那张‘27人名单’
给您以后,再告诉您这个秘密。但是现在情况十分危急。德珀勒克的失踪并不能使那些绑架者如愿以偿,恰恰相反,只会加剧您和所有人竭力想要避免的那场灾祸,所以,有必要采取
急措施。秘书长先生,我希望
上得到您的大力帮助。”“这怎么可能?因为他自己的名字也在上面。”
“我能为您
些什么呢?”普拉斯威尔问,他显然已经十分钦佩这个奇怪的人了。“但是秘书长先生,谁能保证他不是为了个人私利
的呢?”时间日复一日过去了。可对克拉瑞丝-梅尔奇来说,时间是何等宝贵啊!每过一天,吉尔贝同那个可怕日
之间的距离就接近了一步。她对同样
于焦虑之中的罗平说
:“他不会轻易拿到手的!德珀勒克要抵抗的…起码会抵抗一段时间,足以使别人找到他。您想想,普拉斯威尔现在要听我的啊!”“要是他认
您是谁呢?他只要稍加调查,就会知
从来没有什么尼古尔先生。”“达布科斯侯爵?”普拉斯威尔问
。“达布科斯侯爵。”尼古尔先生肯定地回答。
“被谁毁掉?我的上帝!难
是德珀勒克?”这会儿,尼古尔先生的拘束
已一扫而光,也不再为那
帽
、那单只手
和那把破雨伞而
觉难为情了。他立起
,对普拉斯威尔说:“可他查不
尼古尔先生不是别人,而是亚森-罗平。您也尽可以放心,没有比普拉斯威尔更笨的警察了。他
下只有一个目的,就是击败他的老对手德珀勒克;为这个目的,他可以使
一切手段,而向他保证捉拿德珀勒克的尼古尔先生,怎会去浪费时间调查呢?且不用说是您推荐我来的,就是我略施小计,也足以使他落
我的
路了。所以,咱们放心大胆地
就是了。”他们又去调查与侯爵关系密切的一些亲友。他有没有可能从这些人中借一个可靠的地方来囚禁德珀勒克呢?
次日从警察方面了解到的消息,证实了罗平和普拉斯威尔推测的那些情况。达布科斯在运河事件中受到重大牵连,以至
拿破仑亲王不得不撤销他对王室设在法国的派
机构的领导权。达布科斯侯爵只好四
借债甚至不择手段地
钱来维持自己的奢靡的生活。经过调查,发现他确有绑架德珀勒克的嫌疑。那天他行为反常,没有参加俱乐
6
到7
的例行活动,也没有在家里吃晚饭,而是直到半夜才步行回家。调查结果仍然令人失望。
尼古尔先生对自己的推测已得到初步证实,但警察局无法
清有关那辆汽车、汽车司机以及
德珀勒克寓所的那四个人的任何情况。罗平通过自己的情报途径也未能知
得更多。这些绑架参与者是不是因为也卷
运河事件而成为他的同伙?或只是他雇来的打手?这些均无从知晓。她竭力使自己相信,拯救吉尔贝的希望,不会由于这次可怕的审判而减少。但克拉瑞丝无论如何也不肯再回布列塔尼。她执意留下来,亲

受为拯救儿
将要经受的希望和失望的磨砺。“请在明天下午4
钟去警察局我的办公室找我,那时我会告诉您需要的的情况。可以留下您的地址吗?需要时我好同您联系。”