,一个窗格被砸破了。”“别动,别动!”画家突然大声地说。
这简单的字掷地有声,就似在这沉寂中停滞下来一般。
“那时,你见到他啦?”
然而他似一个被困的野兽
寻
路一般,想了想,后来暗示地说:这会儿,
埃尔
到了死亡的呼
。
光不带任何欺骗
,尤其不会骗小孩。它照在
盗脸上,这张
绒绒的白脸已经扭曲。我们每个人
上都有一
兽
的本能,这
本能这时已经涌上来。为了维护荣誉,他可能会杀人。“有人偷了她的匣
。”“你疯啦!你疯啦!”比卡伊叫着说,拳

握。两对
睛互相
视着。
埃尔最后接着说:画家面
苍白,薄薄的嘴
轻微地颤抖起来。在他绝没怀疑过的东西中,他逐渐发现了问题,尽
当时他那稚
的心正
在极度的亢奋之中。“她的钱匣
。你也清楚,放在玻璃橱窗里的那只匣
,你与我们一样都看见过…好像里面装满了金币与钱钞。”“可能!玻璃橱窗被
行打开了。”他们对视了一会儿,谁也没讲话。
“哦!…你知
谁是…你敢肯定,”画家结结
地说,脸
越来越苍白。“听着,
埃尔,我不想指控任何人,但是我听说代-奥比埃先生正缺钱,他遭受着放
利贷者的挤兑。你知
,他非常了解福莱特。你没见到小偷的穿着吗?”“我拉铃,好叫老板
来把你的箱
送到火车站。”“那人从梯
上爬上去的。”“没必要,小白痴!我有力气,很有力气,我不需任何帮助。我已经结过账了,火车站就在那儿。”
“你想不想让我帮你整理箱
?”他转过
对画家说。“是。”
“但是从哪儿
去的?”
埃尔与英俊王
之间再次
现凝重的沉默。“是的。有人穿着代-奥比埃先生的衣服,但是我知
不是他,我了解他,你听清楚了吗?更让人恶心的是,这个
盗却借机嫁祸与人。”“为了
去?”一个小时的场面有时足以让人成熟。
埃尔只是一个病态、早熟的孩
。尽
这些事好似闻所未闻,但是却将他塑造成了小绅士。正直的情
与潜在的意识可能会扶着他向前。比卡伊仍旧思考着,后来他耸耸肩,神情冷漠地说:
“什么匣
?”那人说,表情惊讶。“是的,我在那儿。梯
是从代-奥比埃家拿的,后来又被送回去。偷东西的人从我
旁走过,当时还有
儿月光。”“你的箱
真好看,全新的。不过,你看看,装得太多了关不上。”“你这是什么意思?”
“我见过福莱特。”
“是的,
埃尔,是我。我是个小偷!啊!
埃尔,你知
吗,自从我
下罪孽之后,我便一直受到痛苦的煎熬!然而,我只能意识到这
…答应我说你理解吧?
埃尔,我以最圣洁的心向你发誓,我并不是想得到你的同情,才这样说的。你想怎样就怎样吧!我是个不幸的人。我经不住诱惑,我堕落了。哦!
埃尔,
埃尔!你不知
这意味着什么…这里,不幸的人在说老实话,他早已习惯甜
的生活,变得贪婪。你,一个富人家的孩
,当然不知
这意味着什么!一世的
劳,终生的受苦,住在麻疯
行“哦!我真想与她
别。但是没时间了。请你代为转达我的歉意。”
埃尔想打开箱
。他扣上箱
,装
一副冷漠的样
。
埃尔走到一
由再生
织成的响铃
绳前。这
绳
拴在红棉布的床围上,客栈中可怜的小床便是用这些布围起来的。后来,他重温了刚才的场景,并惊讶地发现自己的冷静与清醒。他现在状态好吗?他父辈是位伸张正义的人,是穿长袍的严厉的法官。他的
睛虽说盯着镜
在瞧,他的声音虽说有着自己的音调,但是无论是目光中还是声音中,都响起父辈的心灵呼唤,不是吗?冥冥之中,他
到一些比他更有力的东西引导着他的行为举止。“不,”
埃尔说“箱
太沉了,沉极了,我知
。”是那东西吗?当时画家神
慌张,飞快地将它藏起来了。这可能是…猜到什么了呢?“你…你…在那儿?”
后来
埃尔缓缓地说,声音压得很低:这人的声音里充满了威胁。
埃尔稍为一震。在这场不公平的拼斗中,他担心力气不支。他坐了下来,
疲力竭。不!这
态度是懦夫。说不清的力量,受教育时学到的
定原则支持了他。他模模糊糊地
到——并没有意识到,因为他太年轻了——正直的
情与清醒的
脑就是他的武
。他站起
,重新走近铃绳。
埃尔没有回答。他思考着,寻找着一
战术。最终他说:那么?代-奥比埃是无辜的啦?他的第一直
没有骗他。但是在这
情况下?真正的
盗…啊!多么可怕!是英俊王
?
埃尔没有犹豫,以超乎年龄的勇气,清晰地回答说,声音严厉:“一会儿,小客栈的老板便要
来。当他来的时候,我告诉他在你的箱
中有只银
的匣
是你偷的。”他摇摇晃晃地走了几步,找到个位置坐下,泪如雨下。
“不!不!谢谢…这完全没有必要。”
那让人受不了的目光仅仅持续了一会儿。
埃尔
住了这疯狂的目光。在人类史上,有些事绝不新鲜,这时它又
现了:天使战胜了
鬼。在孩
充满指责的清澈目光中,比卡伊输了,颓然溃塌了。“这就是说你心有所疑!”
“不,我当时在场。”
“你
什么?你
什么?”比卡伊大声说,
了起来。“这不可能嘛!”
“这可能,总之这与我何
?”