什么事了?”“是的,菲律普,假如这是为了掩盖他们的危险、把所有的恐惧都留给自己的话…听着,菲律普…”
他责问那些人:
“跟我来,”淘气鬼吩咐
“…我们爬上屋
…从那里可以俯瞰整个山谷…啊!望远镜…”“不,不,”他
了一个抗议的手势说
“问题不在这里!”“那你的孩
们呢!被你遗弃的两个孩
怎么办?”“可是,你疯了,”玛特喊
“它现在并不是为了征服别人!它是在自卫!你想一想这幅画面吧…法国再次遭受
侵…法国被瓜分…法国在世界版图上被圈去…”“被我蔑视的那些人耻笑,被那些
有这名上尉一样的
神状态的人耻笑,他是最优秀的上尉,别人派他跟他的连队一起去送死时,他还笑嘻嘻地开玩笑。”“他们越过边境了吗?”
“可是,他们会来吗?”
“人们会把你当懦夫看待的。”
于是,玛特心想,命运向她伸
了她苦苦哀求的援助之手。她只须听其自然了。他有他的痛苦姿态,双臂环抱于

的
前,半闭着双
。他痛苦地回答
:“会的,会的,他们来了…”
“不,问题就在这里,问题在于它的生死存亡…而你,你却临阵脱逃!”
在一个拐角
,她发现了菲律普。“今天也许吧…可是,再过十年、二十年,人们会把我们当成英雄的。我们的名字会跟人类的大发明家、大学者的名字一起被人提及。恰恰是法兰西会拥有这
荣誉…我们带来的!我带来的!…”玛特径直走到晒台上。一群士兵从台阶上冒了
来。玛特气愤了:
“绝不会,我以他们的脑袋发誓,你永远也不会再见到他们!一个逃兵的儿
!…他们会拒绝认你这个父亲的!”玛特
下来了。他立即抓住她的手腕,拉开了门扇。可是,她使
全
的力量让她丈夫后退了;她气
吁吁、充满绝望地说
:“啊!你的那些德国弟兄,不
他们有没有仇恨,但可以肯定他们正朝法国
。法国,你不怎么
它吗?”“这是法国人的笑,菲律普,有些
稽地消除恐惧的法国人的笑。这是令人赞叹的笑,是我们民族的
德!”“过不了多久,”他说
“你就会把他们送到我那里的。”玛特冲了过去。
他转向他的妻
,就像告诉她一个好消息一样说
:她举起一只手。
像他一样,她想到了外面有人介
,想到叫喊声会把老莫雷斯塔尔引过来,使菲律普在路上碰到他。“是的,是的,我
觉到了,这些创伤…可它为什么要打呢?为了什么样的光荣得发狂的
呢?它难
不为成功和征服而陶醉吗?你还记得我们穿越欧洲的旅行吗?…到
都能找到它走过的足迹、墓地以及能证明它是最伟大的胜利者的公墓藏骸所。”“必须这么
!必须这么
!我答应过的!…我有理由答应!我会
持我的誓言的!你所说的逃跑,那是战斗,真正的战斗!我也一样,我也要去参战,但打的是独立战争、思想战争,我那些充满英雄气概的同伴正在等着我。走开,玛特,我再也不想听你的!”她抓住他的衣服,
挨着他,结结
地说
:从屋
的另一边远远传来几阵枪声。这是一阵延续几秒钟的不间断的枪声,之后又断断续续,不一会儿就再也没有任何声音了。“我会教他们不要理解你。”
菲律普一动不动。玛特
觉到他如果不是受震动的话,至少也
到不安、不舒服。可突然,他放下手臂,一拳砸在桌
上:她惊恐不安,不知到哪里去找他。
园里没有一个人影。她回到客厅,因为她好像听见有人说话的声音。实际上,她看见一名中士和一名士兵由园丁的儿
引着,正匆匆忙忙地穿过晒台。她跪在他的脚下,低声下气地哀求着;她
到很恐怖,因为她说的话不奏效。她撞上了一
思想,与这
思想竞争,她所有的力量都化为乌有。菲律普
本不听她的。任何同情都不能让他朝她倾斜。她
靠在门上,伸开双臂:“如果他们不理解我,那就会是我不认他们了。那对他们来说太糟糕了!”
他平静地用一个不可抵抗的手势一只手抓住了玛特的两个手腕,另一只手把门打开,然后,他把妻
推到后面,逃走了。“不,不,我
它,但正是因为它是最
贵、最崇
的,因为在它的
上才会萌发、盛开反抗
血和战争的法律的思想。”“不要,不要这样
…不要让你的孩
们蒙受这份耻辱!一个逃兵的孩
…噢!我恳求你,菲律普,留下来,我们一起走…生活会像从前一样重新开始…”“那边不可能守住了,”中士说
“…他们的人太多了…我们正在撤退…”“这是第一声枪响,菲律普…他们在边境打起来了…他们在保卫的是你的国家…受威胁的法国…噢!你的心难
就不像一个儿
的心那样颤抖吗?你难
就没
觉到别人给它造成的创伤吗?…”“他们会
我的,如果他们理解的话!”路过时,他抓住了那台仪
。“可你的名字会在你活着的时候被人耻笑的!”
“人在别人死的时候是不笑的。”
“再说一句话!一句话!”她哀求
“听着,菲律普,不要这样
…如果你不这么
,那么,我可以…噢!这么约束我真可怕…可是,我不想让你走…听着,菲律普。你了解我的骄傲,我的仇恨,我因为苏珊娜是多么痛苦,我忍受了多大的痛苦。好吧,我把这一切都忘记。我给予你的不是原谅,而是忘却。任何一个字都不会让我回想起这件已经过去的事…任何一个暗示都不会…我向你发誓!可你不要逃跑,我求你了,菲律普,不要这么
。”“他们还没有越过边境。”
“菲律普!菲律普!”她喊
。“他们来了吗?”
“菲律普!菲律普!”
玛特
到一阵昏
。不过,
箱还在那里,她相信他会回来取的。但当她发现自己
错了后,立即站起
,开始往外跑。“是的。”
然后,他走到另一群士兵前面。
对他说
:玛待喃喃
:“不,还没有。”
他抓住她的肩膀,想把她甩开。由于玛特在抵抗,他便推搡着她。他担心这个未曾预料到的障碍可能会把他母亲或者老莫雷斯塔尔引
来,这使他忐忑不安、怒不可遏。