讲法,但他找不到。他像一个犯了错误的小孩
一样惊慌失措。她很快就走远了,但她的话语,她慌
的
神,也引起了菲律普一阵真正的恐慌。到目前为止,他还只为自己撒过的谎而
到尴尬。现在,他突然意识到情况的严重
,威胁着苏珊娜的危险也能毁掉他自己的家
幸福。一失足成千古恨。这
想法没让他变聪明,反倒增加了他的惶恐。“喂,菲律普,”玛特问
“到底有什么事情?你没有直接回家吗?”但他
觉到他对即将发生的事情比别人对付即将来临的暴风雨更加无能为力。隐隐约约的恐惧在他的
上不断地增长。“直接回家的。”
“那你为什么隐瞒?既然你在这里,我就再也不用担心了。”
“必须救救苏珊娜,”他重复
“首先要救她。”她本能地走到苏珊娜和她的婆婆前面。菲律普也停下不说话了,被自己惹
的显而易见的麻烦
得很尴尬。玛特问他:他的衣服和鞋
上积满了灰尘,一边袖
还粘上了血迹。现在,他的情绪稳定下来了,因为他讲到故事的真实
分,他同那名逃兵确实相遇过,那是在拂晓时分当他从圣埃洛夫返回的时候。他继续说
:“你受伤了!”玛特惊叫
。“是哪位先生呀?”莫雷斯塔尔太太一边往外跑一边问
。“
什么事了,苏珊娜?”“不。昨晚就知
。”维克多也同样
了起来:“啊!我求您了…我求您了,菲律普。”她乞求
。“这么说,昨天夜里,你跟你父亲和约朗
先生分手了?”“是的,我听见了枪声,还有痛苦的叫喊声…当我到达那个战场时,那里已经没有一个人了。于是,我到
寻找…你是明白的,我担心我父亲或约朗
先生被
弹击中了…我一整夜都在寻找,在黑暗中寻找他们的踪迹…我循着踪迹找到阿尔伯恩森林附近…然后,今天早晨,我发现了那名士兵波费尔德,从他嘴里得知那些
侵者的去向,我就一直赶到工厂和托兰村酒店。可是,如果我告诉你这些事,啊!天哪!…你会为我的疲劳心疼死的!我很了解你,我可怜的玛特!”他犹豫了片刻。他本可以重提他夜里同波费尔德
谈一事,但他没有想到。他语气
决地说
:“啊!你
了我的卧室…你看见…”“没有。”他承认了。
“昨晚就知
!可你是如何知
的?如果你没有参与这件事,你怎么会知
?”“枪声?”
“没有…不是我…我会向你解释的…”
“你是沿边境回来的吗?”
玛特惊呆了。菲律普为什么要说他是在自己的卧室里睡的呢?他难
不知
大家已经发现他没回来了吗?可他
吗要撒谎呢?“让-波费尔德只剩下最后几分钟时间了。他发
临死前的那
嘶哑的
气声。然而,他还有力气把他的名字告诉我,
齿清楚地说了几句话,然后在我的怀抱中死去。但我从他嘴里得知约朗
先生和我父亲曾试图在法国领土上保护他,那些德国警察又返回去对付他们俩了。于是,我跑去找他们。足迹很容易寻找。那些足迹把我从
鬼山
一直带到托兰村。那里的酒店老板毫不费劲地告诉我,有一帮警察,其中大多数是骑
的,在他那里歇过脚,他们带着两名法国囚犯去波厄斯威仑。两名囚犯中有一人受伤。我不清楚是苏珊娜你的父亲,还是我的父亲。不
怎样,伤势一定很轻,因为两名囚犯都是自己骑
,没有人扶着。然后,我就放心回来了。在
鬼山
,我碰到了维克多…余下的事情你都知
了。”“一回来就睡了。”
“的确!”菲律普喊
。他胡
地为自己找了一个台阶下。“的确!我不想告诉你我一整夜都在找我父亲。”“有一刻,我是这么想的…她看着我的神态那么奇怪…啊!这真可怕…我求您…”
“当然…你说的有
理…”他预
到自己在冒险,因为苏珊娜试图向他暗示着什么。但是,这个故事的开
编得那么好,以至于几乎不习惯撒谎的他,如果没有失去仅有的一
理智的话,对已说
的话是一字也不能更改的。而且,他自己也疲惫不堪,不可能抵抗笼罩在他周围的焦虑而
张的气氛,他又如何能分辨
玛特无意之中为他设下的陷阱呢?他只好这么回答:“我求您了,您要当心。不要让玛特怀疑…”
他刚开始还没听明白。
卡特琳娜给他端来一杯咖啡,他一饮而尽,然后继续说
:“是的。”
就在这时,从
园的窗
下面传来一个声音,卡特琳娜喊着跑
房间里:“那你听见枪声了吗?”
“再说一遍,当我从我的卧室里走
来时,我未曾料到有什么事情发生了。我是偶然知
这件事的。我到达
鬼山
后,便沿着边境那条路走。离野狼
地还有一半路程时,我隐约听见从我的左边传来的
声。我走到那里时,发现矮树丛里躺着一名受伤的男
,浑
是血…”“那你也听见过枪声喽?”
“先生!先生!”
“不是吗?最简单的办法就是说我是从我的卧室里
来的,睡了一个晚上后,
神饱满…瞧,妈妈,你不也是这么想的吗?你自己,而且…”“是的,在边境附近。”
“那么,是的,我是在那里…或者至少离那里不远…”
他显得兴
采烈,无忧无虑。玛特惊奇地注视着他,若有所思地
了
。“我起床时大约是早晨五
钟。我从我的卧室里走
来时当然未曾料到…”“没有。我一定是睡着了…我已经累了…不然的话,我会听见的…”
“是的,苏珊娜已经告诉过我们。你是直接回家的吗?”
…而且,我都快饿死了…”
“你一回来就上床睡觉了吗?”
他压
儿没想到这个细节,也没有想到任何与事实相抵
的细枝末节,他不知
何解释。三个女人则保持沉默。苏珊娜低下
,不让别人看
她的激动。最后,没有任何疑问的玛特一心想着菲律普为什么撒谎,便又问
:“十一
差一刻。”苏珊娜提示
:“您这么认为吗?”
“是的,一名德国士兵,名叫让-波费尔德。”菲律普回答
。“在大橡树叉路
。”“一整夜!你难
不是今天早晨才知
你父亲被带走的吗?!”她大惊失
,步履蹒跚,靠在玛特的手臂上,拖着她朝通向前厅和台阶的楼梯走去。“是的!他看见我们了!啊!天哪!这可能吗?!”
老太太跑到一扇窗
边。“莫雷斯塔尔先生!他回来了!我们在
园尽
看见他…瞧,在那边,离瀑布不远…”“是先生!他在那里!”
他为自己所
的事情兴奋不已,带着一个男
轻而易举地摆脱困境的满足,一
气喝下第二杯咖啡。菲律普吓了一
。这个问题使他惊呆了。他没有去杜撰一个随便什么借
,而是天真地结结
地说
:她们俩刚刚消失,苏珊娜就扑到菲律普的
上。“也许菲律普睡在一张沙发上…”
“你昨晚是几
钟回来的?”“是那名逃兵。”莫雷斯塔尔太太明确说
。“那你的床怎么会没动过呢?”