。你也别在可
的小白床上烦心了!我希望你能让你妈妈好好地照料你!她非常善良…有一颗仁慈的心!孩
,快
康复,你不痊愈,小维奥莱特也会怪你,再说,你现在已经是大小伙
了,两人以上便可以
外打猎了。”他只好回万佩尔庄园,躺在床上。几天来,他
烧不止,害得太
怦怦鼓
。“但是火呢?”
“代-奥比埃先生?”他问。
“一只不幸的‘野兔’,在工厂附近捡到时已经死了。”
“但是里面有黄金的大箱
呢?”“也是这些工人,他们来山

活儿。因为他们都是以开采为业。我让
后的‘小矮人’关上门。工人们由于不能
时
去工作,他们便用十字镐砸门。你们的想象力无限制夸大了他们谈话的声音以及回声。”“是的,我知
,这
哄骗行为太过严酷。为此我要自责,因为我
得比你母亲期望的还过火。这太好玩儿了!她不了解详情。我衷心请求你原谅。简单地说,我知
维奥莱特与你都很有勇气,也知
这
考验超不过你们的承受力。”
埃尔是幸福的。“你看,
埃尔。正如爸爸说的那样,在生活之中必须学会‘贴近生活’。不应该生活在云雾之中,鼻孔朝天,期盼着女神们为你送来财富与幸福。当我还小时,爸爸始终这样告诫我:‘当今的女神中有电
女神,机械女神,蒸气女神,女神之后当属工作女神。’哎!对,我知
,这不太好玩儿,但是仍旧很
,非常
,因为是我们在领导这些女神们。找个日
,稍晚些时候吧,你到我们工厂里去看看,你便能得到宽
。”小矮人!是真的吧?”
“但是烤猫呢?”
在绿
的波狼上,大圆圈的涟漪不断地扩散。后来,渐渐地,
的波涟抖动了
面上的
茛
。这
由于
牢牢地扎于淤泥之中,故而浮动的
儿无法脱
,一阵轻颤后,随之又恢复了平静。广垠的寂静不可避免地再度笼罩在这平静的土地上,清新的空气弥漫四周。孩
们沉默了。这时,福莱特接着说:这
解释,他们前来请教这位让人不安的老太婆,这事本
便透着奇怪。福莱特叹息着。她躬
看着河面,用一
长
搅
阵阵涟漪,而涟漪又化成大大的、顺从的、有规律的圆向外扩张。一位先生牵着维奥莱特,脚跟磕地、踩着地面走上前来。这的确是位英俊的男
。他年轻依旧,扇形的胡
下,
心地系着一
拉瓦利耶领带,领带上还有小豆图形。他的
睛坦率、明亮,映衬着乡下绅士健康的脸。“真的?其实也是假的。我得到爸爸的允许后,由我们五个工人的孩
装扮而成的…”是这样!她

地叹息着说:“好。”维奥莱特说,她刚才一直没说话。
“是的,亲
的孩
们,千万别忘了这个王国。在这多少有
现实的…王国里,有善良的女神,怜
女神,仁慈女神,以及许多许多…在人们想为他人乞求幸福时,便可求她们。这也是为自己祈求保佑的最佳办法。啊!请别打岔。有了这些女神的保佑,人们可以过上一
非常充实、非常
好的生活…当然,亲
的孩
们,还有一
生活,别人认为并不好的生活:在这
生活中,从来无人前来邀你去接受洗礼,那是因为她来了…我们的痛苦女神。哎呀!在生活中她占有一席之地,因为在她的打击下,人的心灵便可变得
尚起来…”市镇里,可以看到工厂向天空排放的

黑烟。由于他看到
埃尔的狼狈表情,也看到维奥莱特既痛苦又古怪的表情,便用手指着市镇,庄重地说:他显得很不好意思。
“是孟加拉火。”
他心
的母亲没离开过他,为他端来疗效颇佳的
汤药。一闻到那颇有疗效的药味,总让人
到不是在房里,而是在椴树林里一样。她用温柔的手,抚摸着儿
的额
。“维奥莱特,”他说“能
去走走吗?”两个孩
看了看弗朗索瓦,目光中并没有

被折服的
情。随后,他们手拉手地走了。他们本能地来到令人心静的河边。那里,在
的怡人的草地上,再也听不到工厂里的汽笛声。这块土地
引着他们。这里好像是两个王国之间的界限一样。他们思想上不可能混肴这两个王国:神仙的森林与现实世界,梦幻与现实…他们得到了满足。福莱特成为他们的保护神。福莱特
他们…“当然,如果我们呼唤了勇气女神,也就不怕她打击得太重…因为那时…不能像我一样,在不幸女神的打击下沉沦…”
一天,布斯加尔妮埃夫人笑着
来。“哦!卑鄙的家伙…”
“这儿还有
酸痛。”
埃尔没说
来。“大箱
,里面是工人放
去的工
。”她的叹息非常沉重…
“
埃尔,”她说“我给你带来一位客人。”“他好英俊啊!”孩
心忖“为什么?”
埃尔从
到脚地打量着他,注意到那
的白护
上穿着一双稍大的
鞋,那方格
正好盖住鞋面。弗朗索瓦的这般讲话,带着真男
汉的武断。他仍旧拉住弗朗索瓦的手,因为他猜想后者是个
者,是个聪明人,但是他既没有对他说“谢谢”也没说“明天见”因为他并不非常想再见他。“弗朗索瓦并不是完全没有
理,亲
的孩
们。像故事中的仙女是不存在的。除了他跟你们提到过的实用女神外,他忘了告诉你们众女神都是来自同一个真实的王国。如果要想自己不变得太平庸,必须经常去那个王国,这个王国就是理想之国。”福莱特,她在那儿。她坐在一捆柴禾上,在岸边。她好似有着某
先知,等待着这两个“跌
幻觉的小家伙”她甚至要求他们把历险的经过详细地讲一遍。再说,
埃尔和维奥莱特只希望能清楚地理解这些十分复杂的课程:即生活刚才教他们的这些课程。随着孩
的康复,这只手也不再苍白了。他甚至注意到妈妈的双颊渐渐地又恢复了神采。她本来就很甜
的声音听上去更甜
,在她那哀伤明亮的大
睛中,瞬间掠过一缕
快的神
。“正是我,”维奥莱特的父亲回答说,他咧嘴一笑,


丽的牙齿。他略为提
声调接着说:“但是那打门的
人呢?”宽
,
埃尔没一
这
觉。他从极
跌下来,从空想的怪
上跌下来。这始终是一
艰难的艺术,这是指摒弃疯狂的梦幻、抛弃甜
的想象艺术。从他孩童时代起,这
艺术曾帮助他战胜过生活的痛苦,以接受生活中一次又一次的考验。这
考验将一直持续下去直至生命的最后一刻…“啊!
埃尔,你能说卑鄙吗?不,
埃尔,他们是勇敢的孩
。我们只要对这些人好,他们都是我们的好朋友。要是你知
他们多好玩儿就好了!我们为他们买来千奇百怪的红面
,随后是假胡
。在排练时,他们像疯
一样狂
舞。第六个,也是
号角的那个,是朱丽安。在你们那天化妆
门时,已经遇见过他。”福莱特的声音低下来…她的目光模糊起来,她喃喃地说:
疲倦的孩
们再也听不到什么。他们看见一只金
睛的绿青蛙,它刚才扑通地
河里,就似放松的弹簧一样…他们再也听不到什么,
埃尔发起烧来。太多的
情冲击早已动摇了他那颗伟大
的心和少年疯狂的脑袋。
埃尔发
重重的叹息。为了安
他,弗朗索瓦补充说: