十八书屋

字:
关灯 护眼
十八书屋 > 黄帝内经 > 卫气行

卫气行

卫气行

黄帝问于歧伯曰:愿闻卫气之行,出入之合,何如?歧伯曰:岁有十二月,日有十二辰,子午为经,卯酉为纬。天周二十八宿,而一面七星,四七二十八星。房昴为纬,虚张为经。是故房至毕为yang,昴至心为yin。yang主昼,yin主夜。故卫气之行,一日一夜五十周于shen,昼日行于yang二十五周,夜行于yin二十五周,周于五藏。

是故平旦yin尽,yang气出于目,目张则气上行于tou,循项下足太yang,循背下至小趾之端。其散者,别于目锐眦,下手太yang,下至手小指之间外侧。其散者,别于目锐眦,下足少yang,注小趾次趾之间。以上循手少yang之分侧,下至小指之间。别者以上至耳前,合于颔脉,注足yang明以下行,至跗上,入五趾之间。其散者,从耳下下手yang明,入大指之间,入掌中。其至于足也,入足心,出内踝,下行yin分,复合于目,故为一周。

是故日行一舍,人气行一周与十分shen之八;日行二舍,人气行三周于shen与十分shen之六;日行三舍,人气行于shen五周与十分shen之四;日行四舍,人气行于shen七周与十分shen之二;日行五舍,人气行于shen九周;日行六舍,人气行于shen十周与十分shen之八;日行七舍,人气行于shen十二周在shen与十分shen之六;日行十四舍,人气二十五周于shen有奇分与十分shen之二,yang尽于yin,yin受气矣。其始入于yin,常从足少yin注于肾,肾注于心,心注于肺,肺注于肝,肝注于脾,脾复注于肾为周。

是故夜行一舍,人气行于yin藏一周与十分藏之八,亦如yang行之二十五周,而复合于目。yinyang一日一夜,合有奇分十分shen之四,与十分藏之二,是故人之所以卧起之时,有早晏者,奇分不尽故也。

黄帝曰:卫气之在于shen也,上下往来不以期,候气而刺之,奈何?伯高曰:分有多少,日有chang短,春秋冬夏,各有分理,然后常以平旦为纪,以夜尽为始。是故一日一夜,水下百刻,二十五刻者,半日之度也,常如是毋已,日入而止,随日之chang短,各以为纪而刺之。谨候其时,病可与期,失时反候者,百病不治。故曰:刺实者,刺其来也,刺虚者,刺其去也。此言气存亡之时,以候虚实而刺之。是故谨候气之所在而刺之,是谓逢时。在于三yang,必候其气在于yang而刺之,病在于三yin,必候其气在yin分而刺之。

水下一刻,人气在太yang;水下二刻,人气在少yang;水下三刻,人气在yang明;水下四刻,人气在yin分。水下五刻,人气在太yang;水下六刻,人气在少yang;水下七刻,人气在yang明;水下八刻,人气在yin分。水下九刻,人气在太yang;水下十刻,人气在少yang;水下十一刻,人气在yang明;水下十二刻,人气在yin分。水下十三刻,人气在太yang;水下十四刻,人气在少yang;水下十五刻,人气在yang明;水下十六刻,人气在yin分。水下十七刻,人气在太yang;水下十八刻,人气在少yang;水下十九刻,人气在yang明;水下二十刻,人气在yin分。水下二十一刻,人气在太yang;水下二十二刻,人气在少yang;水下二十三刻,人气在yang明;水下二十四刻,人气在yin分。水下二十五刻,人气在太yang,此半日之度也。从房至毕一十四舍,水下五十刻,日行半度,回行一舍,水下三刻与七分刻之四。大要曰:常以日之加于宿上也。人气在太yang,是故日行一舍,人气行三yang行与yin分,常如是无已。天与地同纪,纷纷纷纷,终而复始,一日一夜水下百刻而尽矣。

译文

黄帝问岐伯说:我想听听卫气运行的情况,它是怎样出入于yinyang之分而周行全shen的呢?

岐伯说:一年有十二个月,一昼夜有十二个时辰。子为北,午为南,连接子午成南北纵线,则为经;卯为东,酉为西,连接卯酉成东西横线,则为纬。天宇周环划分为二十八个星宿,每一方面有七个星宿,东西南北四方共有四七二十八个星宿。自东方房宿至西方昴宿为纬,自北方虚宿至南方张宿为经。因此,自房宿至毕宿为yang,自昴宿至心宿为yin。yang主白昼,yin主黑夜。所以,卫气的运行,在一昼夜之间循行全shen五十周次,白昼循行于yang分二十五周,黑夜循行于yin分二十五周,夜间环行于五脏之间。

所以,平明的时候,夜分结束,卫气就从目中浮出。眼睛张开,卫气就上行于tou,沿项bu下行足太yang经,再循背bu向下,到达足小指外侧尖端。它的分支,从目外眦别出,向下沿着手太yang经,下行到手小指外侧尖端。另有分支,也从目外眦而出,沿足少yang经下行,liu注于足小指与足无名指之间。又有分支,循手少yang经,下行至手小指间。其中别而向上的,则行至耳前,合于颔bu的经脉,注入足yang明经,下行至足背之上,入于足中指之间。它的又一分支,从耳下沿着手yang明经,进入手大指之间,再入掌中。卫气行至足bu,进入足心,从足内踝出而行于yin分,然后再向上会合于目。这就是卫气在白天沿着yang分循行一周的情况。

所以,太yang运行一个星宿,卫气就在人ti内运行一又十分之八周;太yang运行二宿,卫气就在人ti内运行三又十分之六周;太yang运行三宿,卫气就在人ti内运行五又十分之四周;太yang运行四宿,卫气就在人ti内运行七又十分之二周;太yang运行五宿,卫气就在人ti内运行九周;太yang运行六宿,卫气就在人ti内运行十又十分之八周;太yang运行七宿,卫气就在人ti内运行十二又十分之六周;太yang运行十四宿,卫气就在人ti内运行二十五周而又有余数十分之二周。卫气白天在yang分行尽二十五周,入夜后便在yin分运行。卫气开始进入yin分,通常是从足少yin经传注到肾脏,由肾传注到心脏,由心传注到肺脏,由肺传注到肝脏,由肝传注到脾脏,由脾又传注到肾而为一周。所以太yang夜行一宿,卫气就在人的五脏间运行一又十分之八周,也和白天在yang分运行一样,一夜共运行二十五周,而后重又会合于目。

卫气昼行yang分,夜行yin分,一昼一夜共有余数十分之二周shen和十分之二周脏。因此,人卧起的时间有时早些,有时晚些,那是由于卫气白天行过二十五周、夜间行过二十五周之后,都还有未尽的余数的缘故。

黄帝问:卫气在人ti内,上下往来运行,没有停止的时候,怎样候察其气行情况而进行针刺呢?

伯高说:以春分、秋分及夏至、冬至这四天为分界缘一年春夏秋冬四季之内,昼与夜的时数有多有少,有chang有短,其多少chang短的变化有一定规律。昼与夜的分界,通常以平旦寅时为标准,夜尽而昼始。一昼一夜,漏壶水下一百刻,二十五刻是半个白昼的度数,经常如此不已,日入则白昼终止。依随白昼的chang短不同,分别取作标准,以候察气行yinyang的情况,而后刺治。如能谨慎地候察其气行时机而加以针刺,则疾病的痊愈可以指日而待;如果失掉了气行时机而且违背了岁气运行规律,就会各zhong疾病都难以治愈。所以说,针刺实症,要在其气来至之时刺而泻之;针刺虚症,要在其气离去之时刺而补之。这就是说,要候察气的盛衰虚实而后加以针刺。所以,谨慎候察气的所在而进行刺治,这就叫zuo逢时。病在三yang经的,一定要候伺其气在yang分的时候刺治;病在三yin经的,一定要候伺其气在yin分的时候刺治。

漏壶水下一刻,卫气在手足太yang经;漏水下二刻,卫气在手足少yang经;漏水下三刻,卫气在手足yang明经;漏水下四刻,卫气在yin分。漏水下五刻,卫气又出而入于yang分,在手足太yang经;漏水下六刻,卫气在手足少yang经,漏水下七刻,卫气在手足yang明经,漏水下八刻,卫气在yin分。漏水下九刻,卫气在手足太yang经;漏水下十刻,卫气在手足少yang经;漏水下十一刻,卫气在手足yang明经;漏水下十二刻,卫气在yin分。漏水下十三刻,卫气在手足太yang经;漏水下十四刻,卫气在手足少yang经;漏水下十五刻,卫气在手足yang明经;漏水下十六刻,卫气在yin分。漏水下十七刻,卫气在手足太yang经;漏水下十八刻,卫气在手足少yang经;漏水下十九刻,卫气在手足yang明经;漏水下二十刻,卫气在yin分。漏水下二十一刻,卫气在手足太yang经;漏水下二十二刻,卫气在手足少yang经,漏水下二十三刻,卫气在手足yang明经;漏水下二十四刻,卫气在yin分。当漏水下到二十五刻的时候,卫气又在手足太yang经。这就是卫气在半个白昼内运行的度数。太yang从房宿运行到毕宿,历行了一十四宿,漏水下五十刻,这是太yang运行半日的时间;从昴宿运行到心宿,也是十四宿,漏水下五十刻,前后合在一起,就是太yang周历二十八宿、亦即一昼夜的时间。太yang运行一宿,漏水下三又七分之四刻。《大要》说:通常是每当太yang行至一个星宿时,卫气就正运行于手足太yang经。所以,太yang每运行一个星宿区间,卫气就运行了太yang经、少yang经、yang明经三个yang经与yin分。卫气就是经常这样地运行不止,与天地同其纲纪,纷纷繁繁,终而复始,一昼一夜之间。漏水下百刻,而卫气在人ti内运行五十周次的事也就完成了。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)